Prevod od "houve esta" do Srpski


Kako koristiti "houve esta" u rečenicama:

Espero que ela não fique magoada demais... com o que houve esta noite.
Nadam se da se nije previše uzbudila zbog ovoga.
Olhe, cara enrugada, acha que vou ficar por aqui... depois do que houve esta noite?
Slušaj me, neobrijani, misliš da bih ostao ovde... posle svega što se ovde desilo veèeras?
Bem, houve esta festa barulhenta ao lado.
A, bila je kod susjeda glasna zabava.
Diga-me, que agressões houve esta noite?
Gardanne, jesi li to ti? Reci mi, kakvi su napadi zabilježeni veèeras?
Houve esta grandiosa festa em Encinada.
Bila sam na ludoj zabavi u Estenadi.
Bom, primeiro, vou contar ao seu pai... o que houve esta tarde.
Prvo æu reæi tati šta se danas dogodilo.
Então houve esta abertura para o uso das técnicas de Bernays para vender produtos para as massas.
Postoji otvorenost prema Bernejzovim tehnikama u prodaji proizvoda masama.
Eu... lamento pelo que houve esta manhã.
Ja... Žao mi je zbog onoga jutros.
Quando eu soube do que houve esta manhã no Promenade...
Kad sam èuo što se dogodilo...
Mas o que houve esta manhã, acho que não dá para se encaixar.
Али мислим да се оно јутрос не рачуна у то.
De repente houve esta batida terrível.
I onda odjednom, desio se strašan udar.
Bebe, precisamos discutir o que houve esta manhã.
Bebe, malo smo prodiskutovali o tome što se desilo jutros.
Mas me prometa que o que houve esta noite não voltará a ocorrer.
Ali obecaj da šta se dogodilo veceras, nece se ponoviti.
Não o suficiente para esquecer o que houve esta manhã.
Ne dovoljno da zaboravim šta se desilo jutros.
Tem bem claro o que houve esta noite?
Da li shvataš šta se noæas desilo?
Sr. Presidente, posso garantir que o que houve esta manhã... - foi algo fora do comum.
Uveravam vas da je ono što se jutros dogodilo bilo nenormalno.
E você é o culpado do que houve esta tarde.
A ti si kriv za celo to veèe.
Sobretudo depois do que houve esta noite.
Naroèito posle ovog veèeras što se desilo.
O que houve esta noite nunca deveria ter acontecido.
Ovo što se desilo, nije trebalo da se desi.
Então houve esta enorme batalha na corte sobre o que fazer com as coisas que pertenciam a ela.
I tako da je to bio ogroman zaokret za sud buduæi da su pripadale njoj, sta bi to trebalo da se uradi sa njima.
Ainda está zangado com o que houve esta tarde.
Još uvijek je Ijut radi današnjeg popodneva.
Tem que explicar o que houve esta manhã.
Treba da objasniš šta se dogodilo jutros.
Sei que temos nossas diferenças. Mas se houver alguma forma de você não falar nada para sua mãe sobre o que houve esta noite, serei eternamente grato.
Ali ako bi mogla da ne kažeš tvojoj mami za povraæanje, alkohol i kafu, i rep muziku, bio bih ti veèno zahvalan.
Tenho que fazer algumas perguntas sobre o que houve esta manhã com você e David.
Samo æu te pitati par pitanja o tomu što se jutros dogodilo izmeðu Davida i tebe.
Desculpe. Artie não quis falar com você sobre o que houve esta noite.
Artie nije htio s tobom prièati što se to veèeras desilo?
Pouco depois Armstrong se aposentou, houve esta enorme busto chamada Operação Puerto, em que mais de seus rivais foi pego.
Ubrzo nakon Armstrongovog umirovljenja, dogodila se afera i akcija Puerto, u kojoj je pala veæina njegovih rivala.
Você quer me contar mais alguma coisa sobre o que houve esta noite?
Ima li još nešto što bi želeli da mi isprièate o veèerašnjem dogaðaju?
Apenas diga-me o que houve esta noite, Hal.
Reci mi šta se veèeras dogodilo.
Faça-me esquecer tudo o que houve esta semana, Laz.
Uèini da zaboravim sve što se dogodilo ove nedelje.
Depois do que houve esta manhã, falei para não virem hoje.
Nakon onog što se jutros dogodilo,...rekao sam svima da ne dolaze danas.
Então, Naz, o que houve esta noite?
Dakle, Naze, šta se noæas dogodilo?
Seja como for, houve esta hora quando nada importava, tudo era insuportavelmente amado.
Šta god da se desi, postojao je ovaj čas u kom ništa nije bilo važno, sve je bilo nepodnošljivo drago.
0.61745500564575s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?